الاثنين، 1 مايو 2017

نشطاء يطالبون رئيس هيئة الترفيه بالاعتذار بدلاً من لوم رويترز

إنها الترجمة .. الخطيب يتبرأ من دعوته للمحافظين بالتزام منازلهم
نشطاء يطالبون رئيس هيئة الترفيه بالاعتذار بدلاً من لوم رويترز
05-01-2017 04:43



كتبت: هبة عراقي

معقباً على الحوار الذي نشرته "رويترز" .. صرح أحمد الخطيب - رئيس مجلس إدارة الهيئة العامة للترفيه - أن ما ورد في اللقاء قد فُهم بشكل غير دقيق، وساهمت ترجمته من اللغة الإنجليزية إلى العربية بتفسير سياق الحديث بطريقة غير واضحة ، بحسب ما نقلته قناة "الإخبارية" السعودية .

وأضاف "ما ذكر من أن المحافظين عليهم المكوث في منازلهم إذا لم تلقَ برامج وأنشطة الترفيه المختلفة اهتمامهم تم ذكره بشكل غير دقيق وغير مكتمل مما أدى لإساءة الفهم.

وأوضح الخطيب أن ما تم تفسيره بشكل غير دقيق حول ما ذكره بأن هيئة الترفيه تسعى إلى توفير ترفيه "يشبه بنسبة 99 في المائة ما يحدث في لندن ونيويورك" ليس بالضرورة أن يتعارض مع رغبة الجمهور المستفيد منها بكل شرائحه.

وأكد أنه يحترم كل أطياف المجتمع السعودي، وأن الهيئة وبرامجها تسعى لتلبية أذواقهم، وأضاف أن الهيئة ستوفر خيارات متعددة أخرى للترفيه لكل طبقات المجتمع.

وشدد الخطيب على أن الهيئة تشترط على منظمي تلك الفعاليات الالتزام بالتعاليم الإسلامية، مدللاً على ذلك بأنه سبق وأن حدثت حالات أوقفت فيها الفعاليات.



مغردون يردون على الخطيب بنفس إسلوبه: الزم بيتك

كانت تصريحات الخطيب التي أدلى بها لرويترز حول افتتاح دور سينما، وبناء دار أوبرا عالمية، وتصنيفه للشعب السعودي إلى معتدلين وصفهم بالشريحة الأكبر، وليبراليين ومحافظين وصفهم بالأقلية داعياً الفئة المحافظة إلى البقاء في منازلهم في حال لم تعجبهم الفعاليات.

وتنوعت الوسوم التي أطلقها نشطاء تويتر مثل "#الزم_بيتك_يالخطيب_نرفض_التغريب و #لاتستفزوا_مجتمعنا_في_دينه و #رئيس_هيئة_الترفيه" وغيرها.



السعيدي : ترجمة لقاء الخطيب سيئة جداً لعل الحديث نزع من سياقه!

كان الكتورمحمد السعيدي‏ أول من تنبأ بوجود خطأ في الترجمة طالباً من الخطيب التوضيح وقال في تغريدات له على تويتر "كثير من الفقرات الواردة في ترجمة اللقاء أستبعد صدورها بهذا الشكل من معالي رئيس هيئة الترفيه لأنها في السياق الذي وضعتها فيه الترجمة سيئة جدا".

واستطرد ‏" نطلب من معالي رئيس هيئة الترفيه توضيح قوله "إن هدفه توفير ترفيه يشبه٩٩٪مايحدث في لندن ونيويورك"لعل هناك خطأ ترجمة أو نزع للحديث من سياقه".

image

من جهته فسر محمد - بك - الساعد‏ "اختلاف الترجمة في حوار الخطيب أعطى للجملة معنى اخر …المقصود .. اذا لم يرق لك الترفيه لا تذهب اليه" .



الأحمد: الترجمة تطابق النص الانجليزي والخطيب لم يوفق

كتب مالك الاحمد‏" لم يوفق الخطيب في تصريحاته قرات الترجمة تطابق النص الانجليزي".

وأضاف د. صنهات بدر العتيبي‏ "الترجمة صحيحة بنسبة ٩٩٪ 1-على المحافظين الذين لايريدون السينما البقاء ف بيوتهم 2-سنوفر ترفيه مثل ٩٩٪ مما يجري ف لندن ونيويورك".

ونشر مبارك بن زعير‏ "رئيس #هيئة_الترفيه قال بوضوح Stay at home الترجمة: اقعدوا في بيوتكم بالعامي: انطقوا ببيوتكم لاتشغلوننا! الأيام ستكشف من اللي بيجلس ببيته!".



دحيم القوي: يجب عليك أن تعتذر بدلاً من لوم رويترز

عقب د.سعد هلال الحارثي‏ على تصريحات الخطيب " هذا ليس اعتذار بل مراوغه ❗️فمتى يحاسب ⁉️

وتابع فهد قيرط الشمري‏ " رئيس #هيئة_الترفيه يؤكد:تصريحاتي ترجمت بشكل خاطئ!هذه الأعذار هي التي تزيد الطين بلة فالناس ليسوا اغبياء ويجب ان تعتذر بدل التهرب ."

وطالب دحيم القوي رئيس هيئة الترفيه بالاعتذار مغرداً ‏" خطيب "الترفيه" يتبرأ من تصريحاته ويقول الترجمة خطأ. وأنا أقول ترجمة المقال كانت دقيقة جدا. يجب عليك الإعتذار بدلاً من لوم رويترز.".

image



الثبيتي: المحافظون لا يفهمون الترفيه ولا يجيدون الترجمة !

عقب م. خالد الشريف‏ " "الخطيب متبرئأ من تصريحات السينما: نُقلت وفُهمت بشكل غير دقيق.. إنها الترجمة" عندما تبرر الكذبة بكذبة أخرى !".

وواصل الاسناد الشامل‏ " رئيس #هيئة_الترفيه : الترجمة الخاطئة اوجدت فهما خاطئاً صحيح لان الشعب كله يحمل شهادة سادس ابتدائي !! ومعاليه الوحيد اللي يعرف انقلش".

وتعجب #ياسر_سليم_الثبيتي‏ "المحافظون لا يفهمون الترفيه ولا يجيدون الترجمة !!!".

image



بن عيد يسأل : هل نقل النص دون ضوابطه الشرعية؟!

يقول مساعد ابن عيد‏ "تراجع_رئيس_هيئة_الترفيه نقض وعلق الخطأ على الترجمة! هل كان التصريح بالسريانية! أم لأنه نقل النص دون ضوابطه الشرعية!".

وسخر ضاوي Dawi‏ " الله يقطع المترجم صدقتهم 😎".

وتهكم بندر عطيف‏ " هذا المترجم المحترف شكله هو الي ترجم لقاء رئيس #هيئة_الترفيه مع #رويترز😂😂‼️ شد_حيلك_يالخطيب".

image



العلكمي: تصريحات الخطيب "ترفيه " بحد ذاتها

غرد خالد العلكمي‏" تصريحات #هيئة_الترفيه ترفيه بحد ذاتها".

ويتفق معه في الراي أرطبون مغرداً "الخطيب يتراجع ويتهم الترجمة بالخطأ ...😄😄😄فيه أكثر من كذا ترفيه ..😄".

وأردف ◼#اتحادي_صريح "اليوم يبرر عن تصريحه ضد المحافظون ويقول تصريحي كان بالآنجليزي والخطأ من الترجمه خخخخخخ ورطان مع الشعب".

image



البرجس: ترى الموضوع بسيط نصرح داخلياً بالعربي

كتب برجس حمود البرجس‏" هيئة_الترفيه التصريح للإعلام الخارجي ...والتصحيح للإعلام الداخلي ...ترى الموضوع بسيط، نصرح داخليا بالعربي".

وتعجب خـــــالد العنزي‏ " يصرحون لصحف وقنوات اجنبيه بشأن محلي بحت!! "كأننا لا نملك إعلام " وأذا استنكر الشعب قالوا "الترجمه" فسرت خطا.! "

وأكمل محمـد مـيلـس‏ " وش نفهم من إعلامنا لما تصرّح بـ " رويترز"وتترك صحفنا المحلية اللي بالعربي !!أشكر كل من شارك بهاشتاق الزم_بيتك_يالخطيب_نرفض_التغريب 👏🏻😘".


ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق